词语吧>英语词典>business organisation翻译和用法

business organisation

商业机构
商业组织

双语例句

  • Rich countries will struggle to achieve the rises in living standards their citizens think are normal unless they sustain faster increases in economic efficiency, according to a report today from the conference board, the international business organisation.
    国际商业组织世界大型企业联合会(conferenceboard)昨日发布的报告显示,除非富裕国家维持经济效率较快增长,否则它们将难以实现其公民视为正常的生活水平提高。
  • The factors limiting the improvement of allocation of labour force in Beijing suburbs are the following, 1. The small scale of business in the primary industry and tle lower degree of organisation.
    制约京郊农村劳动力优化配置的长期因素包括:①第一产业经营规模小,组织化程度低。
  • One method, he says, is to identify, say, 20 examples of excellence in a business 'senior staff and map their key emotional, intellectual and psychometric traits-then to look downwards in the organisation for people with similar traits that could be developed.
    他表示,其中一个方式是在企业高管中找出20个优秀范例,描绘出他们在情感、智力和心理等方面的关键特质,然后到基层中去寻找具有类似特质、可以培养的人。
  • Some enterprises are fortunate to be able to make the business transformation to SOA across the entire organisation.
    有些企业非常幸运,能够在整个企业内进行到SOA的业务转换。
  • A value for money business tool to any industrial organisation aiming to reduce its purchasing and procurement costs.
    对任何意在减少采购和获取成本的工业机构来说都是一个非常有价值的商业工具。
  • In a swipe at BHP, Mr DOWDLE had raised "questions about our ability to do business across the nutrient spectrum as well as the future location and make-up of our sales organisation".
    作为对必和必拓的抨击,德尔在信中提到了“有关我们在所有肥料领域开展业务的能力问题,以及我们的销售业务未来地点和构成的问题”。
  • He expected to play an active role in management with Mr McDonald, with whom he has worked closely for a decade, participating in reviews of innovation, business organisation and talent development.
    他将与麦克唐纳一起,在管理方面发挥积极作用(两人有着十年的紧密合作经历),参与对创新、商业组织及人才培养的审议。
  • Purpose is already a perilously overused buzzword in modern business, but it is built into the way every voluntary organisation operates.
    在现代企业,目的已经成了一个使用过度的流行词,但它根植于每一家志愿者机构的运作方式。
  • But the calculation of exchange rate misalignments is a highly uncertain business, and incorporating them into trade policy will involve endless debates – and most likely perpetual World Trade Organisation litigation – about the methodology of macroeconometric modelling.
    但计算汇率偏差是一件非常不确定的事情,将其纳入贸易政策,会带来围绕宏观经济计量模型方法无休止的争论,很有可能出现没完没了的世界贸易组织(WTO)诉讼。
  • The Hong Kong Customs and Excise Department takes part actively in WCO business. It also participates in the organisation's Policy Commission.
    香港海关积极参与世界海关组织的工作,同时也是该组织的政策委员会委员。